Translations for scholars, by scholars.

Because academics speak a language of their own.

Let’s face it: scholars speak a language of their own.

Well, actually, they speak a myriad of languages, and if they want to communicate across language barriers, they need expert translators and editors to make their work available and accessible to others.

In the near future, this site will be expanded into a hub for highly qualified translators. In the meantime, please feel free to contact me, Dr. Ellen Yutzy Glebe, via my website at www.writinghistory.de. A native speaker of English and fluent speaker of German, I specialize in European history, but I’ll do my best to put you in touch with someone with the qualifications to provide a top-notch text in your field, too.

Translations for scholars, by scholars.

Because academics speak a language of their own.

By the way, if you are a translator yourself who specializes in academic translation, I’d love to hear from you, too! This page is the latest step in my efforts to build up a collegial network because I’m convinced we’re stronger together, in all the languages we speak.